请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版

中国拿破仑论坛

 找回密码
 入伍
新兵指南:让新兵更快熟悉论坛转载文章请注明作者/译者及出处@napolun.com邮箱自助申请
近卫军名将 - 赤胆忠心的“圣贤”德鲁奥 电影《滑铁卢》DVD-5一张钱老神作 THE CAMPAIGNS OF NAPOLEON
拿破仑所著小说《克利松与欧仁妮》波兰军团的创始者——东布罗夫斯基 路易斯-皮雷•蒙布伦和他的骑兵生涯
查看: 1718|回复: 2

[求助] 请问论坛里有校正翻译的专贴吗

[复制链接]
发表于 2013-8-17 09:17:55 | 显示全部楼层 |阅读模式
我觉得论坛最好有一个校正翻译的专贴(可能论坛有是我火星没看到),大家如果遇到不知名的地名和人名时可以讨论一下顺便给其他人一个较为标准的翻译。。
回复

使用道具 举报

发表于 2013-8-17 10:37:40 | 显示全部楼层
楼主的建议不错,不过论坛也有专用的翻译工具啊
蓝拿最新出品《拿破仑时代将领词典》通用地名翻译表 http://bbs.napolun.com/thread-37482-1-1.html
还有人名的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-8-30 17:07:03 | 显示全部楼层
二楼贴了一个 这里我再贴几个自己经常用的 希望对阁下的翻译有所帮助:
人名地名翻译大辞典 各一份 便于检索的txt格式:
http://pan.baidu.com/share/link? ... 5&uk=1711521578
英法德俄人名翻译词典 各一份 PDF格式:
http://pan.baidu.com/share/link? ... 8&uk=1711521578

@月光丸  

评分

参与人数 2军饷 +15 收起 理由
wenhe1993 + 10 很不错!
SusanSays + 5 人名辞典太感谢了~

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 入伍

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|中国拿破仑 ( 京ICP备05046168号 )

GMT+8, 2020-4-3 14:34 , Processed in 0.021404 second(s), 16 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表