请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版

中国拿破仑论坛

 找回密码
 入伍
新兵指南:让新兵更快熟悉论坛转载文章请注明作者/译者及出处@napolun.com邮箱自助申请
近卫军名将 - 赤胆忠心的“圣贤”德鲁奥 电影《滑铁卢》DVD-5一张钱老神作 THE CAMPAIGNS OF NAPOLEON
拿破仑所著小说《克利松与欧仁妮》波兰军团的创始者——东布罗夫斯基 路易斯-皮雷•蒙布伦和他的骑兵生涯
楼主: Gustavus

[讨论] 【集思广益】学者的失误,拿战著作勘误贴

[复制链接]
发表于 2017-8-11 17:24:22 | 显示全部楼层
来一个关于炮兵的大bug
Dawson、Summerfield等人的Napoleonic Artillery一书第249页称俄军在1807年进行过“榴霰弹测试”,这实际上是“挪冠俄戴”或“英冠俄戴”的惨剧



因为他们所引用的尼卢斯(Нилус)著作История материальной части артиллерии说的实际是1809年英军榴霰弹测试和另一次未说明来源的测试,他们还把尼卢斯书中的沙绳(2.13米)单位抄成了米
http://www.museum.ru/museum/1812/Army/Nilus/Nilus3.html

查验原始数据,可知尼卢斯提到的两次测试分别是1809年的英军测试和瑞典-挪威军队的战后测试
可见Mémoires divers sur les obus à balles, ou Schrapnells第8、20-21页


简而言之,尼卢斯没错,但说话有点含糊,Dawson、Summerfield等人怕是看了俄文书就以为是俄国测试,再加上弄错单位,于是大错特错

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?入伍

x
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-9-18 23:22:38 | 显示全部楼层
帕雷特(Paret)的Yorck and the Era of Prussian Reform, 1807-1815附录1第249页认为沙恩霍斯特写过一篇名为《论拥有轻型部队的必要性及其用途》('On the Need to Have Light Troops and Their Uses' 德文原名为 'Von der Nothwendigkeit, leichte Truppen zu haben, und deren Nutzen')的文章,但帕雷特同时指出这篇文章手迹是繁复的哥特体,并不像沙恩霍斯特其他手稿里常见的歪歪斜斜的字体

事实上,帕雷特的猜测是有道理的,60年代的读者感觉多此一举的表述如今却成了帕雷特悉心治学的最好证明,在沙恩霍斯特著作的最近一次整理过程中,研究人员已经确认这并非他的手笔,而是一位无名氏所作,详见沙恩霍斯特《公私手稿集》第8册第542页
Scharnhorst, Private und dienstliche Schriften Band 8 Tragischer Vollender, p. 542:

Diesea Schrift wirdb vorzüglich Materialien zur Geschichte des französischen Revolutionskrieges liefern und, soviel es jetzt möglich ist die, Feldzüge in den Niederlanden und Holland im Jahr 1793 u. 1794 erzählen.4
4. In GStA PK, VI. HA Nl Scharnhorst Nr. 271 fol. 10r–14r, befindet sich das Konzept eines Unbekannten, „Von der Nothwendigkeit, leichte Truppen zu haben, und deren Nutzen“. Dieser Aufsatz, der möglicherweise für eine Veröffentlichung in den „Militärischen Denkwürdigkeiten“ eingereicht, und in Reinhard Höhn: Scharnhorst, München und Bad Harzburg 1981, S. 88, irrigerweise Scharnhorst zugeschrieben wird, ist ediert bei: Werner Hahlweg: Preußische Reformzeit und revolutionärer Krieg, Berlin und Frankfurt a. M. 1962, S. 58ff. Aufgrund interner Kriterien ist er in die Zeit nach Dezember 1793 und vor Januar 1801 einzuordnen.

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2017-9-20 09:01:05 | 显示全部楼层
本帖最后由 Abercomby 于 2017-9-20 11:10 编辑

给一个比较隐蔽,并且无伤大雅的录入错误


Muir所著 Wellington:The path to Victory Chapter 21 注释23(讲述英国对葡萄牙陆军进行改革训练)

As a result the Portuguese amounted to very nearly half Wellington's field army (over 25,000 Portuguese and just under 27,000 British at Busaco) and well over half his total force.[23]

中文译文暂定为:

最终的结果是,威灵顿的野战军有接近一半都是葡萄牙人(有超过25000人的葡萄牙军和略低于27000人的英军出现在布萨库会战),并且所有葡萄牙部队加起来远超出了威灵顿所有部队的一半。

作者给的注释[23]是:

Oman, vol. 2, pp. 544–7.

了解Oman著作的朋友都知道,第二卷只写到塔拉韦拉战役结束后,没有涉及葡萄牙陆军的改革和训练。猜测引用文献应为第三卷。经查证,的确如此。








本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?入伍

x
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2017-9-23 13:04:07 | 显示全部楼层
在Andrew Field的新书Grouchy's Waterloo: The Battles of Ligny and Wavre里Berton被第一次引用时就是
Berton, op. cit., pp. 42–3.

而从头到尾,包括在参考书目里,作者都没有告诉我们,他引用的是Berton的哪本书。。。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?入伍

x
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2017-9-23 13:13:21 | 显示全部楼层
除了“抄袭”The battle of Wavre and Grouchy's retreat外,Paul Dawson在Napoleon and Grouchy: The Last Great Waterloo Mystery Unravelled中有多处笔误的情况,试举两例:



另外,有一处我不是很懂的地方……


本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?入伍

x
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2017-9-24 12:42:27 | 显示全部楼层
拉摩的侄儿 发表于 2017-9-23 13:04
在Andrew Field的新书Grouchy's Waterloo: The Battles of Ligny and Wavre里Berton被第一次引用时就是

...

可能是四臂村里写过,于是忘提了
http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k65461689
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2017-12-25 10:02:13 | 显示全部楼层
来一个塔尔列老先生的

有句把拉纳写成骠骑兵的话流毒甚广,查其源头,则是苏联学者塔尔列的《拿破仑传》
中文版第137页


1996年俄文版第189页


英译版(改名为波拿巴)第157页


只能说,拉萨尔挺惨的……

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?入伍

x
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2018-1-27 12:11:35 | 显示全部楼层
纳夫齐格:
帝国的刺刀(Imperial Bayonets)一书2017版第26-27页
The first numbers to be examined are the notorious Prussian musketry trials. The Prussian General Scharnhorst ran a series of trials around 1810 in which he formed a company of grenadiers and blazed away at a canvas sheet at varying distances. The target approximated the size of a company of enemy infantry. In performing this test, the Prussians used six different types of muskets.

实际状况当然并非如此
沙恩霍斯特原文称每次射击测试时投入10名步兵,每人射击20次,并非投入一个连的掷弹兵。射击目标是6普尺(1.88米)高、100普尺(31.4米)宽、1普寸(2.62厘米)厚的木板,并非帆布。用于测试的滑膛枪有八种型号,并非六种。参见Scharnhorst G. J. D. von über die Wirkung des Feuergewehr, Berlin, 1813, p. 80-82.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2018-5-21 16:22:04 | 显示全部楼层
纳夫齐格
The End of Empire Napoleon's 1814 Campaign
第57页笔误称
4th Young Guard Division        104,553
72nd Line Regiment        20,580
Cavalry Division        48,790
Castex’s artillery        8,118
Barrois’ artillery        9,250
Total:        189,2915

这个数字显然大得可怕,查阅原文知作者误把军官人数和士兵人数抄成了一个数字,正确数据如下图所示




合计军官189人,士兵5291人


本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?入伍

x
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2018-9-9 20:36:09 | 显示全部楼层
本帖最后由 Gustavus 于 2018-9-9 21:23 编辑

这个错误出自Antony Brett-James的1812 Eyewitness Accounts of Napoleon's Defeat in Russia第53页

In a report to the King of Bavaria, General von Scheler sought for reasons why the German troops suffered more than did the French from the lack of rations, despite the very real efforts of the corps commander to improve the situation. He himself commanded a Wiirttemberg brigade in Ney,s corps and later a division.

冯·舍勒是符腾堡中将(传记见https://books.google.com/books?id=9sMEAAAAIAAJ&pg=PA755),他的报告自然也是写给符腾堡国王而非拜恩/巴伐利亚国王,舍勒将军的报告原文可见Aus dem Lager des Rheinbundes 1812 und 1813第89-90页https://books.google.com/books?id=YhMPAAAAYAAJ&pg=PA89

报告中根本没有提及拜恩或巴伐利亚,自然也不会是给别国国王写信,这地方最可能出现的状况是,Brett-James忙中出错,把这份报告和随后摘引的拜恩将领德鲁瓦(Deroy)的报告混淆了。

当然,许多过度依赖英文材料的作者便跟在Brett-James之后出了错,甚至错得更加离谱:

Adam Zamoyski, 1812 The Fatal March to Moscow:
‘As soon as we had crossed the Vistula all regular supplies and normal distribution of food ceased, and from there as far as Moscow we did not receive a pound of meat or bread or a glass of brandy through orderly distribution or normal requisitioning,’ reported General von Scheler to the King of Bavaria.

Andrew Roberts, Napoleon the Great:
The Bavarian General von Scheler reported to his king that even as early as crossing the Vistula ‘all regular food supply and orderly distribution ceased, and from there as far as Moscow not a pound of meat or bread, not a glass of brandy was taken through legal distribution or regular requisition’.

Philip Dwyer, Citizen Emperor:
One Bavarian officer noted that his troops received absolutely nothing between the Vistula and Moscow.

说实话,精简到德怀尔这地步,估计真没几个人能猜出这位“拜恩军官”竟是符腾堡的中将了……
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 入伍

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|中国拿破仑 ( 京ICP备05046168号 )

GMT+8, 2018-12-11 13:14 , Processed in 0.153514 second(s), 14 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表