中国拿破仑论坛

 找回密码
 入伍
新兵指南:让新兵更快熟悉论坛转载文章请注明作者/译者及出处@napolun.com邮箱自助申请
近卫军名将 - 赤胆忠心的“圣贤”德鲁奥 电影《滑铁卢》DVD-5一张钱老神作 THE CAMPAIGNS OF NAPOLEON
拿破仑所著小说《克利松与欧仁妮》波兰军团的创始者——东布罗夫斯基 路易斯-皮雷•蒙布伦和他的骑兵生涯
查看: 2720|回复: 7

【凯旋门】蒂利将军

[复制链接]
发表于 2017-11-16 16:37:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 松风剑客 于 2017-11-18 16:18 编辑

雅克·路易·弗朗索瓦·德·蒂利将军
Jacques Louis François de Tilly

从1761年到1815年长期在法军服役的骑兵将军

出生日期:174922

出生地点:法国,厄尔省,韦尔农(Vernon)

荣誉勋章:大军官级

帝国爵位:男爵

去世日期:1822110

去世地点:法国,巴黎

凯旋门位置:德蒂利位于北柱上

雅克·路易·弗朗索瓦·德·蒂利是一位上尉之子,1761年加入苏瓦松团。他于1761年和1762年在德意志地区服役,1767年离开军队参加宪兵。1781年,蒂利在奥尼省(Aunis)卫戍部队中被任命为少尉,参与围攻马翁港(Port-Mahon)。次年他参与直布罗陀围城战。蒂利于1786年加入布列塔尼步兵团,1788年被擢拔为上尉。

大革命爆发后,蒂利于1790年荣获骑士级圣路易勋章。1792年5月他加入第6龙骑兵团。次月,蒂利在第14龙骑兵团成为中校,仅四个月后他成为该团的上校。随后他重新加入第6龙骑兵团,1793年2月他指挥荷兰远征军的预备部队。蒂利被任命为海特勒伊登贝赫(Geertruidenberg)驻军司令,4月他在瑟堡海岸军团被提拔为准将。他继续先后坐镇瑟堡、勒阿弗尔和芒什,然后在1793年12月荣升少将。蒂利开始指挥西方军团司令官直属的一个师,在勒芒会战中与朱安党人厮杀。然而,1794年2月,他遭到怀疑,3月被解除职务。同年11月,蒂利获许退伍。

仅仅数月后蒂利于1795年1月返回军队,加入布雷斯特海岸军团。两个月后,他开始在克莱贝尔将军的桑布尔-默兹军团指挥一个师。同年12月,蒂利被安排到北方军团,然后在1796年1月开始统领比利时各省军务。1796年8月,他被委任为北方军团参谋长但旋即因不法之举被解职,不过仅仅几个星期后他就在9月重返该职位。接下来,蒂利被派去担任桑布尔-默兹军团的参谋长。1798年,他先被遣往荷兰出任法军骑兵总监,继而暂时担任法军总司令,然后是副司令。1800年1月,蒂利成为西方军团参谋长,同年10月他成为临时军团司令官。他在1801年5月辞去该指挥职务,然后在1802年被安排到第10军区,担任步兵总监。

1803年,蒂利开始在奈伊将军手下的贡比涅(Compiègne)军营指挥一个骑兵师。同年12月,他和他的师移往奈伊掌管的蒙特勒伊(Montreuil)军营。1805年大军团东进迎击第三次反法同盟时,蒂利统率奈伊第VI军的骑兵师。同年12月战役结束后,他开始指挥第I军的骑兵师。他随从第I军,1806年10月在哈勒战斗,11月征战于吕贝克,1807年1月转战莫伦根。战役结束后,他在7月返回法国。

1808年,蒂利的女儿安妮·夏洛特·维尔日尼·卡利斯特(Anne Charlotte Virginie Calixte)嫁给了他的副官博纳曼(Pierre Bonnemains),他被派往西班牙军团的参谋部工作。同年12月,他被任命为塞戈维亚省的驻军司令,1809年他受封帝国骑士。1811年,蒂利在西班牙加入南方军团,7月他开始指挥安达卢西亚军团的骑兵。然后他又重新加入南方军团,1812年他被委任为骑兵总监兼克塞雷斯(Xérès)市长。蒂利于同年4月被封为帝国男爵,1813年他开始指挥南方军团第1龙骑兵师。他在6月的维多利亚会战中听命于雷耶将军手下,然后在7月返回法国,担任骑兵总监。

1814年拿破仑退位、波旁王室复辟后,蒂利奉命组织诺尔省的骑兵。他还被封为伯爵,并获得大军官级荣誉军团勋章。1815年百日王朝期间,他被选为卡尔瓦多斯省(Calvados)派往众议院的代表。同年6月他参与保卫巴黎,9月退伍。



本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?入伍

x
回复

使用道具 举报

发表于 2017-11-16 19:58:17 | 显示全部楼层
法国人名字中的de是姓氏的一部分,如戴高乐的姓(nom)就是de Gaulle,翻译也一般会连写
但这是革命时代开始的漫长转型,像蒂利这种老贵族,他的姓(nom)是蒂利伯爵(comte de Tilly),日常使用则是Tilly,包括刻在凯旋门上的名字都是Tilly


本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?入伍

x
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-11-16 20:52:15 | 显示全部楼层
装甲掷弹熊 发表于 2017-11-16 19:58
法国人名字中的de现在往往是姓氏的一部分,如戴高乐的姓(nom)就是de Gaulle,翻译也一般会连写
但这是革 ...

在翻译过程中的确经常会遇到这个de到底要不要和姓氏连翻的问题,因为按照现代法语翻译规则是要连在一起的,如果按照当时的姓氏起源规律,似可在德和姓氏中间加点,不用拘泥现代的翻译通则。对吧?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2017-11-16 22:44:03 | 显示全部楼层
松风剑客 发表于 2017-11-16 20:52
在翻译过程中的确经常会遇到这个de到底要不要和姓氏连翻的问题,因为按照现代法语翻译规则是要连在一起的 ...

是的,严格来说按照法军档案里的写法
革命-拿破仑战争期间这些将军的姓是爵位+de+最后部分
但实际使用基本就是最后部分,当然也有自己修改的特例
有本书Les noms gravés sur l'Arc de Triomphe
收录了凯旋门上刻得名字,可以以此为准
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-11-17 06:43:05 | 显示全部楼层
装甲掷弹熊 发表于 2017-11-16 22:44
是的,严格来说按照法军档案里的写法
革命-拿破仑战争期间这些将军的姓是爵位+de+最后部分
但实际使用 ...

像d'Aboville这种“de+首字母元音”缩写姓,在Six的辞典里记载的姓只有Aboville,是不是应该相应地翻译为“德·阿波维尔”,而非“达博维尔”?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2017-11-17 10:03:57 | 显示全部楼层
松风剑客 发表于 2017-11-17 06:43
像d'Aboville这种“de+首字母元音”缩写姓,在Six的辞典里记载的姓只有Aboville,是不是应该相应地翻译为 ...

Six辞典处理方式和凯旋门刻字不大一样,他把所有d'都略掉了,比如凯旋门上刻的D’HAUTPOUL到他手上也写成Hautpoul
凯旋门上刻着的就是DABOVILLE,荣誉军团勋章档案里他署名是Comte d'Aboville,主要看当时如何使用,如果当时人习惯性地合在一起,就没必要分开,说到底,达武也是d‘Avoust演化过来的当然,头疼之处就在于法国人自己可能很多时候也标准不一,找本帝国时期年鉴Almanach impérial,可以看到里面的将军或校官按字母顺序排列时,时而出现d'XXX算是D字头,时而出现d'XXX算是X字头……
比如1812年年鉴第283页
M. le Baron d'Estabenrath算是D字头,前面是Desailly,后面是Desvaux
然后280页的
M. le Comte d'Erlon就算是E字头,前面是Elbé,后面是Fay

所以个人意见是,如果凯旋门上有,就按凯旋门刻字写法
没有的话,再看具体行文
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-11-17 10:38:19 | 显示全部楼层
装甲掷弹熊 发表于 2017-11-17 10:03
Six辞典处理方式和凯旋门刻字不大一样,他把所有d'都略掉了,比如凯旋门上刻的D’HAUTPOUL到他手上也写成 ...

那这种我就默认为连读,总不能因为分开翻译就把达武变成“阿武”了……排序时我就默认按d'后的字母排序。
回复 支持 1 反对 0

使用道具 举报

发表于 2017-11-18 11:21:45 | 显示全部楼层
另外关于Soissonnais团,可以直接译为苏瓦松团,因法语里这类词和俄语里的XX斯基团一样,都是地名派生出的词汇,可以对照新法汉词典里的法国地名派生形容词核对原词











本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?入伍

x
回复 支持 1 反对 0

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 入伍

本版积分规则

小黑屋|手机版|中国拿破仑

GMT+8, 2024-5-5 08:53 , Processed in 0.022572 second(s), 16 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表