请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版

中国拿破仑论坛

 找回密码
 入伍
新兵指南:让新兵更快熟悉论坛转载文章请注明作者/译者及出处@napolun.com邮箱自助申请
近卫军名将 - 赤胆忠心的“圣贤”德鲁奥 电影《滑铁卢》DVD-5一张钱老神作 THE CAMPAIGNS OF NAPOLEON
拿破仑所著小说《克利松与欧仁妮》波兰军团的创始者——东布罗夫斯基 路易斯-皮雷•蒙布伦和他的骑兵生涯
查看: 2893|回复: 7

[翻译] 拿破仑格言

[复制链接]
发表于 2002-4-17 22:54:34 | 显示全部楼层
以下是我翻译的,有些不准确,望大家指教!!
----------------------
Bonaparte on Genius


The first method is that of a schemer and leads only to mediocre results&#59; the other method is the path of genius and changes the face of the world.
第一种是庸人方法并且导致平庸的结果;另一种是天才的方法,这将改变世界。
Even when I am gone, I shall remain in people's minds the star of their rights, my name will be the war cry of their efforts, the motto of their hopes.

Men of genius are meteors, intended to burn to light their century.
天才就象流星,燃烧自己照亮他们的世纪。
Adversity is the midwife of genius.
不幸催生天才。
Genius is an infinite capacity for taking pains.
天才是一种无穷的忍受痛苦的能力
The herd seek out the great, not for their sake, but for their influence&#59; and the great welcome them out of vanity or need.
人们寻找伟大,不是因为他们的爱好,而是他们的影响;
Bonaparte on Glory


Glory is fleeting, but obscurity is forever.
荣誉是短暂的,但是卑微是永恒的。
Even when I am gone, I shall remain in people's minds the star of their rights, my name will be the war cry of their efforts, the motto of their hopes.

Men of genius are meteors, intended to burn to light their century.
Bonaparte on Himself

They think I am stern, even hardhearted. So much the better-this makes it unnecessary for me to justify my reputation. My firmness is taken for callousness. I shall not complain, since this notion is responsible for the good order that is prevailing, so that there is nothing that needs to be repressed.
人们认为我严厉,甚至冷酷无情。
My motto has always been: A career open to all talents, without distinctions of birth.
我的座右铭永远是:事业向所有的天才开放,没有身份的区别。
Different subjects and different affairs are arranged in my head as in a cupboard. When I wish to interrupt one train of thought, I shut that drawer and open another. Do I wish to sleep, I simply close all the drawers and then I am - asleep.
不同的主题和不同的事件象在碗柜中一样在我的头脑中排列。当我想中断一个思路时,我就关闭这个抽屉并且打开另一个。如果我想睡觉,我简单的关闭所有的抽屉然后睡觉。
I was born and made for work.
我生来就是为了工作。
I have recognised the limits of my eyesight and of my legs, but never the limits of my working power.
我已认识到我的视力与腿的极限,但是从未认识到我工作能力的极限。
I have a taste for founding, not for owning.
我有一种建设而非拥有的喜好。
I have come to realise that men are not born to be free.
我突然觉悟到:人并非生来就是自由的。
I am not moved by the tears of a duchess, but the sufferings of the people touch me.
不是公爵夫人的眼泪感动了我,而是人民的疾苦。
Friendship is only a word, I care for nobody.
友谊只是一个词,我谁也不喜欢。
I would kiss a man's arse if I needed him.
我将亲吻他的屁股,如果我需要他。
Even when I am gone, I shall remain in people's minds the star of their rights, my name will be the war cry of their efforts, the motto of their hopes.

We are born, we live, we die among supernatural.
我们出生,生存,死亡在超自然中。
I know when it is necessary, how to leave the skin of lion to take one of fox.
当必要的时候我知道如何脱掉狮子皮而披上狐狸皮。
When I want any, good head work done&#59; I always choose a man, if possible with a long nose.

Circumstances? I make circumstances!
环境?我制造环境!
Be successful! I judge men only by the results of their actions.
小心!我评论人只是通过他们行为的结果。
I like honest men of all colors.

I start out by believing the worst.

The bullet that will kill me is not yet cast.
射死我的子弹还未铸造。
I have made all the calculations&#59; fate will do the rest.
我做了所有的考虑;天意将做其余的。
If I had not been born Napoleon, I would have liked to have been born Alexander.
如果我生来不是拿破仑,我愿意生为亚历山大。
What I did is immense. What I had decided to do, and what I had projected were still more so.
我所做的是无穷的,我决定做的,我计划做的更是如此。
The word 'impossible' is not in my dictionary.
我的字典里没有不可能。
I wished to found a European system, a European Code of Laws, a European judiciary&#59; there would be but one people in Europe.

I reign only through the fear I inspire.

I should have conquered the world.
回复 支持 反对

使用道具 举报

napoleon510 该用户已被删除
发表于 2002-4-29 17:10:04 | 显示全部楼层
不知你听没听过这句话:如果你笑我长的比你矮,那我就会把出腰刀,将你的头砍下,已削出这个差别!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2002-6-5 11:16:03 | 显示全部楼层
以下是法兰西论坛的Carl翻译的拿破仑格言
--
Bonaparte on Genius
关于天才
· The first method is that of a schemer and leads only to mediocre results&#59; the other method is the path of genius and changes the face of the world.
一种是计划者的方法,一味权衡后果;另一种是天才的途径,直接改变世界的面貌。
· Even when I am gone, I shall remain in people's minds the star of their rights, my name will be the war cry of their efforts, the motto of their hopes.
即使我死了,我也将成为代表人们权利之星光,留在他们心中,我的名字将成为他们所付努力之呼唤,他们希望寄托之箴言。
· Men of genius are meteors, intended to burn to light their century.
天才们是流星,燃烧以照亮所在的世纪。
· Genius is an infinite capacity for taking pains.
天才就是忍受极度痛苦的一种能力。
Bonaparte on Himself
关于自己
· My motto has always been: A career open to all talents, without distinctions of birth.
我的箴言一贯如此:英雄不问来路。
· Different subjects and different affairs are arranged in my head as in a cupboard. When I wish to interrupt one train of thought, I shut that drawer and open another. Do I wish to sleep, I simply close all the drawers and then I am - asleep.
不同的事物在我的脑中,犹如安置在橱柜中一般。当我想思考别的事,我就关上先前的抽屉,然后打开另外一个。当我想睡觉时,我就关上所有的抽屉,然后我就---睡了。
· I was born and made for work.
我是为工作而生的。
· I have recognised the limits of my eyesight and of my legs, but never the limits of my working power.
我已经意识到我目之所能及、足之所能到的极限了,但我从没感到我工作能力的极限。
· I have come to realise that men are not born to be free.
我逐渐认识到:人并非生而自由。
· I am not moved by the tears of a duchess, but the sufferings of the people touch me.
我不是为公爵夫人的眼泪而感动,而是为人民遭受的苦难而振动。
· I would kiss a man's arse if I needed him.
如果我需要一个人,让我舔他的屁股也答应。
· We are born, we live, we die among supernatural.
我们在超自然的力量中出生,生活,然后死去。
· I know when it is necessary, how to leave the skin of lion to take one of fox.
我懂得如何在需要的时候,用狮子的皮去抓住狐狸。
· Circumstances? I make circumstances!
状况?我制造状况!
· Be successful! I judge men only by the results of their actions.
要成功!我以行动结果看人。
· I like honest men of all colors.
只要是诚实的人,不管什么肤色我都喜欢。
· I start out by believing the worst.
我总先把情况想的遭一些。
· The bullet that will kill me is not yet cast.
能杀我的子弹还没造出来呢。
· I have made all the calculations&#59; fate will do the rest.
我谋事,天成事。
· If I had not been born Napoleon, I would have liked to have been born Alexander.
如果我不是生为拿破仑,那我就想生为亚历山大。
回复 支持 反对

使用道具 举报

马赛曲 该用户已被删除
发表于 2006-11-22 02:31:42 | 显示全部楼层
格言太多太多了。
崇拜者们也不能拿破仑说什么所谓的名言都觉得对,其中有不少自相矛盾的

只能说拿破仑有自己一套独特的语言特点
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-26 08:45:22 | 显示全部楼层

皇帝的名言,我个人认为不是都正确

皇帝的名言,我个人认为不是都正确,最明显的是:友谊只是一个词,我谁也不喜欢
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2006-11-26 10:44:29 | 显示全部楼层
我的签名那一句是不是呢?
PS:一下,又是从坟墓里挖出来的帖子,02年的。。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-26 13:38:41 | 显示全部楼层
感觉皇帝的格言都是经典的,有一种一往无前之气魄。
回复 支持 反对

使用道具 举报

马赛曲 该用户已被删除
发表于 2006-11-27 12:37:08 | 显示全部楼层
原帖由 Zeus 于 2006-11-26 08:45 发表
皇帝的名言,我个人认为不是都正确,最明显的是:友谊只是一个词,我谁也不喜欢


拿破仑语言形式有特色
他自己可没把自己说过的话当格言,都是听到看到的人非说那是格言

这其中错误的,自相矛盾的都有
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 入伍

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|中国拿破仑 ( 京ICP备05046168号 )

GMT+8, 2019-8-26 11:06 , Processed in 0.140477 second(s), 14 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表