想起这个问题是最近在翻译帝国的刺刀,第一章里Nafziger给了一个法军理论上规定人均占地26英寸也就是大约66厘米的说法,没有给出来源,但比对法文材料之后就会发现这个说法问题很大。
话不多说,把译者注内容复制上来,供各位参考
法军条令并未对人均宽度作出明确规定,著述和教令中提到的版本也各有差异,但大多集中在半米左右,并非文中提及的26英寸。如吉贝尔在《战术通论》中认为“有必要认为每一名全副武装的士兵至多宽达二法尺(即24法寸, 64.8厘米,约合26英寸),也就是他从一肘到另一肘至多占地二法尺。”共和十二年的陆军部教令规定“直至目前为止,每一伍的横向空间均被估算为18法寸;经验表明这样的估计略低了一些,每伍横向空间半米(18法寸5线到18法寸6线)的估算才是确切的。”达武元帅发布于1811年的教令则规定99人组成的三列连横队占地16米,即每一伍横向空间为48.5厘米。参见Guibert J. A. H. de Essai général de tactique, Londre, 1773, vol. 1, p. 27. ‘Instruction pour le campement de l'infanterie’, Journal militaire, Paris, An XII, p. 113. Отечественная война 1812 года. Отд. 2. Бумаги, отбитые у противника. СПб., 1903, т. 1, с. 115. |