请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版

中国拿破仑论坛

 找回密码
 入伍
新兵指南:让新兵更快熟悉论坛转载文章请注明作者/译者及出处@napolun.com邮箱自助申请
近卫军名将 - 赤胆忠心的“圣贤”德鲁奥 电影《滑铁卢》DVD-5一张钱老神作 THE CAMPAIGNS OF NAPOLEON
拿破仑所著小说《克利松与欧仁妮》波兰军团的创始者——东布罗夫斯基 路易斯-皮雷•蒙布伦和他的骑兵生涯
123
返回列表 发新帖
楼主: Nick

[讨论] 关于Light Division

[复制链接]
发表于 2012-6-17 02:09:01 | 显示全部楼层
不如折中下,“分纵队”如何?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-6-17 20:36:37 | 显示全部楼层
高守业 发表于 2012-6-17 02:09
不如折中下,“分纵队”如何?

支队
旧日军汉字中,支队可大可小
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-6-19 12:36:09 | 显示全部楼层
支队这个称呼不错。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-6-19 12:42:12 | 显示全部楼层
division本来就有“分”的意思,再加上它是纵队的下属单位,所以比较喜欢“分纵队”这一译法。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-6-19 14:17:10 | 显示全部楼层
分纵队听起来像四五十人的样子。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-6-19 14:29:52 | 显示全部楼层
如果能把分纵队理解成四五十人,那纵队肯定也理解错了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-3-15 09:44:35 | 显示全部楼层
联队~
鬼子味*3
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-6-26 18:39:07 | 显示全部楼层
月光丸 发表于 2015-3-15 09:44
联队~
鬼子味*3

拿战时代各国军队编制可有相关资料?似乎各国编制各有不同,给翻译带来一定困难啊。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-6-26 20:24:51 | 显示全部楼层
松风剑客 发表于 2015-6-26 18:39
拿战时代各国军队编制可有相关资料?似乎各国编制各有不同,给翻译带来一定困难啊。

不清楚,具体编制问题可能还是在谷歌查比较快
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-6-27 12:17:17 | 显示全部楼层
过几年之后回过来再看
既然奥军自己的材料是写Division、Brigade
那便用师和旅好了
奥军只是没有法军那么固定的师、旅建制,说完全没有也不合理
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 入伍

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|中国拿破仑 ( 京ICP备05046168号 )

GMT+8, 2019-7-16 18:51 , Processed in 0.150381 second(s), 13 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表