标题是Waterloo: June 18, 1815: The Battle for Modern Europe ,从图书馆借的,很新,果然除了我学校是没人看这种东西了。
前天复习了鱼鹰的两本1813,昨天正好拿这本小书缓缓口味,全书总共143页,但正文100页不到,当然因此也不能指望作者写出什么新意了。行为顺序为基本的平铺直叙,不断切换英法双方,不愧是写过《拿破仑与威灵顿》,而除了几个关键时刻普军方面很少涉及。整体上有些类似西摩的那篇滑铁卢的扩大版,不过趣味性稍微差了点,因为许多分析类的东西西摩都是放在文章末尾,而ANDREW ROBERTS则是夹在了文章中间,虽然大家都已经知道法军的种种失误以及最终的失败,但是也没人上来就想看到“XX是法军失败的重要原因”这些东西的吧。
英方资料作者参考了很多,比如默瑟、Becke上尉、Weller、Adkin、Longford以及Ian Flecher等,还引用了Sunderland大学的最新研究成果谈了一下滑铁卢的天气问题;遗憾的是德方和法方资料很少涉及,唯一一处还是批评雨果等作家的“奥兰深沟”的说法,当然考虑到篇幅这也可以理解了。
公爵之前提到的威灵顿的“也许会叛过来一两个元帅吧,一钱不值。”在此书中找到了完整版,但是结合上下文的话威灵顿想表达的是“要打胜仗只有靠自己”。
此书内容不难,很适合入门,当然小bug也不少,比如作者称呼埃及远征军时使用了大军团一词,将1815年的荷兰王国称为奥属尼德兰等,人数计算以及地图标注也有问题。
附epub下载:http://kuai.xunlei.com/d/RBOCGIMFDWYQ
另问一下作者的《拿破仑与威灵顿》如何?翻越旧帖经常看到对此书的引用,不知是否值得一读?
威灵顿与克里维谈话原文 出自p23页:
One day he came across the diarist Thomas Creevey in the park at Brussels, who quizzed him about his plans. ‘By God,’ Wellington said, ‘I think Blücher and myself can do the thing.’’Do you calculate upon any desertion in Buonaparte’s army?’ asked Creevey. ‘Not upon a man,’ the Duke replied, ‘from the colonel to the private in a regiment — both inclusive. We may pick up a Marshal or two, perhaps, but not worth a damn.’ Wellington then spotted a British private wandering in the park, looking up at the statues. ‘There,’he said, pointing out the man to Creevey, ‘it all depends on that article, whether we do the business or not. Give me enough of it, and I am sure.’
|