《爱的甘醇》描写了一个发生在意大利小村庄里的故事。内莫里诺爱上了漂亮而富有的阿荻娜,阿荻娜却不满意他的懦弱和缺乏勇气,为此,内莫里诺非常痛苦。恰巧,来了一位江湖医生杜卡玛拉,他拿出一小瓶劣等的红酒,自称这是“爱的甘醇”,喝下去后立刻就能获得所期望的爱情。内莫里诺用仅有的一块钱买下了这瓶酒,一口喝下。在酒的作用下,他不知不觉地忘记了烦恼,又唱歌,又跳舞。阿荻娜看到这种情形,心里很难过,因为她心里是爱着内莫里诺的。但此刻的内莫里诺却对她毫不在意,她流着眼泪伤心地走了。经过一番周折,阿荻娜终于投入了内莫里诺的怀抱,而卖假药的杜卡玛拉却名声大振,他把库存的红酒都标以“爱的甘醇”高价出售,最后发了大财。
《偷洒一滴泪》是阿荻娜伤心地离开时,内莫里诺唱的浪漫曲,它描绘了内莫里诺此刻的心情。由于曲调的婉转和优雅,管弦乐队伴奏的精巧,已成为男高音独唱曲中经常演唱的曲目,也是最受人们喜爱的一首。乐曲由单三部曲式构成,开头是九小节的引子。在竖琴晶莹的拨弦伴奏下,由大管吹出了主要旋律。从10到21小节,是乐曲的第一部分,在降B小调上。旋律线上下起伏,伴奏始终是竖琴的拨弦,间或由木管乐器与声乐部分形成呼应。内莫里诺从阿荻娜的流泪和离去,发现了她对自己的爱情,他对自己说:“我何必空自烦恼。”在长音F上,音乐豁然开朗,转入了降D大调,这是第二部分。短短的五小节,象是第一部分的补充,内莫里诺反复地唱着:“爱我,她爱我,我看出她爱我。”紧接着,乐曲进入再现部。从39小节以后,音乐在降B大调上出现,旋律流畅,充满了内心的激动,伴奏部分也逐渐加大音量,织体更为丰富,衬托出内莫里诺得到爱情后满足的心情。在结尾处,音乐部分有一段小小的华彩。
偷洒一滴泪
Una furtiva lagrima
negl'occhi suoi sponto'
Quelle festose giovani
invidiar sembro
che piu' cercando io vo
che piu' cercando io vo
M'ama si m'ama,
lo vedo lo vedo 偷洒一滴泪
在她眼中涌出
那些兴高采烈的年轻人
我妒嫉他们
我怎能离开她
我怎能离开她
她爱我,她爱我
我看得出,我看得出
Un solo istante i palpiti
del suo bel cor sentir
i miei sospir confondere
per poco a suoi sospir
I palpiti i palpiti sentir
confondere i miei co' suoi sospir
Cielo si puo' morir
di piu' non chiedo
non chiedo
Ah cielo si puo' morir
di piu' non chiedo non chiedo 在那一刻我听见
她美丽的心在跳
我的叹息连连
为她的叹息
我听见的心跳心跳
她的叹息令我心慌意乱
天啊,我宁可死去
不必再问
不必再问
天啊,我宁可死去
不必再问,不必再问
资料转自: 感谢原作者
[ 本帖最后由 法兰西胸甲骑兵 于 2009-1-19 22:54 编辑 ] |