|
约翰·摩尔爵士(1761.11.13-1809.1.16),英国中将,巴思骑士长(KB)。因其主导军事训练改革和在科伦纳战役阵亡而闻名。
出生地 苏格兰格拉斯哥
死亡地 西班牙拉·科伦纳
效忠势力 联合王国
军事生涯 1776 – 1809
军衔 中将
参加战争 美国独立战争 半岛战争
荣誉 巴思勋章
其他工作 下院议员
早年
摩尔生于格拉斯哥,父亲老约翰摩尔是一名医生兼作家。其弟格拉汉·摩尔(1764-1843)则是英国海军中将。摩尔曾就读于格拉斯哥高中。11岁时与父亲的学生、16岁的第八代汉密尔顿公爵道格拉斯一同游历欧洲,去了法国意大利和德国。他在日内瓦待了两年并在此完成学业。
军事生涯
1776年加入英国第51步兵团任旗手。1778年加入汉密尔顿公爵率领的第82步兵团参加美国独立战争并晋升中尉。
1779年在“彭诺勃斯科特远征”中表现英勇,率领一小队英军顽强抵抗大批美军的进攻直到增援赶到。
1783年回国,次年竞选下院议员成功,作为Lanark Burghs的下院代表一直到1790年。
1787年晋升少校,短暂加入60团后回到51团。1791年被派往地中海,参加了科西嘉战役中并在Calvi负伤。不久晋升上校,担任查尔斯·斯图亚特爵士的助手。后来由于和科西嘉新总督发生龃龉被派往西印度群岛。
1798年在爱尔兰
1798年摩尔晋升少将,前往爱尔兰镇压共和派(不是现在的爱尔兰共和军)起义。凭借一己之力在6月20日的Foulksmills 战役中力挽狂澜并抢在残忍的雷克将军之前夺回Wexford,从而使该镇免遭洗劫。尽管在镇压过程中英军大都十分残忍,但是摩尔坚持人道主义并拒绝对爱尔兰人民施暴。
军事训练改革
1799年摩尔率领一个旅到荷兰北部的Egmont-op-Zee与法军作战,结果被击败并受了重伤。康复后率领52团前往埃及作战。1801年Cyrus Trapaud将军死后接任殖民军总指挥。
1803年回到英国,在Folkestone附近的Shorncliffe军营训练一个旅。在那里他首创了专门的训练制度并创建了英国最早的永久性成建制的轻步兵团。他在士兵中也获得了很高的威望。据说在建新建筑时建筑师问他应该怎么规划路线,他叫建筑师先观察个把月,看看士兵们平时走路的习惯如何再根据他们的习惯路线设计路径。于是这批新兵营就以他的名字命名。后来温切斯特陆军训练团也以他的名字命名。Arthur Bryant爵士写到:摩尔不但创立了无敌的轻步兵部队,他自己也是那个时代最优秀的军人,无论体力、脑力还是精神上。
1803-1808对法作战
拿破仑准备入侵英国之前,摩尔负责多佛尔到Dungeness之间的防务。他根据自己在科西嘉时所见过的防御塔修建了Martello哨塔群,用来支援海军作战。他还在肯特到苏赛克斯之间修建了军用运河。他还打破陆军的死板规定,招募了340000名志愿者组成民兵部队。1804年摩尔被授勋并晋升中将。1806年被派往地中海执行勤务后又于1808年派往瑞典协助军事。但因为和瑞典国王古斯塔夫四世发生矛盾被调回重新派往葡萄牙作战。
1808-1809 半岛战争
由于领军从葡萄牙撤退并签订辱国的《辛特拉协定》,之前在半岛指挥的三名英军将领哈里·布拉德(Harry Burrard)、休·达利姆普尔(Hew Dalrymple)以及后来的威灵顿公爵亚瑟·韦尔斯利被召回国内接受调查,摩尔便成了半岛英军的最高指挥官。适时,拿破仑率20万大军进入西班牙。摩尔一面迎击法军,一面向 拉·科伦纳(La Coru?a )和 Vigo港撤退.摩尔在港口外围建立了防御阵地,法军很快追来,科伦纳战役打响。由第15轻骑兵团护卫的摩尔在战斗中受了致命伤。据记载“一发炮弹击中了摩尔的左胸,他的左臂左肩被整个撕开”。但是他还有意识,在最后几个小时里仍然在向部下发布命令。他的最后一句话是"I hope the people of England will be satisfied! I hope my country will do me justice!"。随后在科伦纳的城墙上,他的遗体被军用大氅包裹着,举行了简短的葬礼。后人Charles Wolfe (1791–1823)有诗云:
Not a drum was heard, not a funeral note,
As his corse to the rampart we hurried;
Not a soldier discharged his farewell shot
O'er the grave where our hero we buried.
and ends, six verses later, with:
Slowly and sadly we laid him down,
From the field of his fame fresh and gory;
We carved not a line, and we raised not a stone,
But we left him alone with his glory.[img][img][img][/img][/img][/img]
法军攻入城内,苏尔特对摩尔的力战表示钦佩,遂在摩尔墓前修建了纪念碑。1811年纪念碑进行了修整。在他的故乡格拉斯哥乔治广场上树立了他的塑像,在St Paul's 教堂和Shorncliffe兵营各有塑像。上院通过决议以他的名字命名格拉斯哥高中和HM Queen Victoria School, Dunblane。
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?入伍
x
|