Nafziger所著的《皇帝的刺刀》一书在拿战爱好者心中是战术的极佳读本
不过今天把Duffy的Borodino(72年写的)读了一下,结果发现Nafziger的Napoleon's Invasion of Russia(98年出版)一书有一段对俄军的描写简直是毫无二致
Duffy的描述:
The same brisk and intelligent spirit informed the new tactics. Arakcheev himself had introduced a 'quick' step of 110 paces to the minute to supplement the slow march, though on the parade ground both kinds were still carried out as a stiff-legged goose-step. Otherwise the emphasis was taken off drill and more time was devoted to practical training. Barclay wrote to the generals on 6 September, 1810, that 'the main occupation of a soldier's training should be shooting at a target. The men can become good marksmen only when their officers avoid all compulsion and have a fundamental under- standing of the mentality of the soldier.' He went into more detail in 1811 in the Instructions for Target Practice.
中间还有一些文字略去
In 1812 the Russians went to war with twenty-eight different calibres of infantry muskets, and eleven kinds of short rifles which were issued on the basis of sixteen to every squadron of cuirassiers and dragoons, and twelve to the NCOs and best shots of each jaeger company. Sixty thousand fine English muskets were given to the most deserving soldiers as rewards, which only added to the diversity.
Nafziger的描述:
Other innovations introduced in this period included the 110-pace-per-minute “quick pace” of Count Arakcheyev. Despite this modification, it was still executed in the stiff-legged goose-step. Barclay took much of the emphasis off rote drill and increased the attention to practical training. In prior years the Russian soldier had been taught by the school of Marshal Suvarov that the bayonet was “his friend and the musket was a lazy fellow.” Barclay wrote on 10 September 1810 that “the main occupation of the soldier's training should be shooting at a target. The men can become good marksmen only when their officers avoid all compulsion and have a fundamental understanding of the mentality of the soldier.” In 1811 Barclay issued his “Instructions for Target Practice.”
In 1812 the Russians went to war with twenty-eight different calibers of infantry muskets and eleven different short rifles. The short rifles were issued to the flankers of the cavalry regiments. An additional twelve rifles were issued to the noncommissioned officers and the best shots in each jager company. In addition, as if to further complicate the number of calibers, the English provided 16,000 muskets. These were excellent weapons that were issued as rewards to the soldiers.
Despite the improved attitude towards musketry and marksmanship, the Russians were too deeply steeped in the doctrine of Suvarov and the bayonet for much change to occur.
记得在series上面也看见过讨论说Duffy某处的番号错误被Nafziger完全照搬== |