中国拿破仑论坛

 找回密码
 入伍
新兵指南:让新兵更快熟悉论坛转载文章请注明作者/译者及出处@napolun.com邮箱自助申请
近卫军名将 - 赤胆忠心的“圣贤”德鲁奥 电影《滑铁卢》DVD-5一张钱老神作 THE CAMPAIGNS OF NAPOLEON
拿破仑所著小说《克利松与欧仁妮》波兰军团的创始者——东布罗夫斯基 路易斯-皮雷•蒙布伦和他的骑兵生涯
楼主: 蓝色拿破仑

[工程] 《滑铁卢战役》影片考证工程

   关闭 [复制链接]
发表于 2011-12-23 15:38:43 | 显示全部楼层
Vous parlez一般有两个意思:(1)你倒说得好![表示轻蔑、挖苦或愤慨];(2)怎么不呢!当然罗![表示相信或赞赏]。

parlez是parler的变形,一般是talk、speak的意思,vous是you的意思。

至于说Parlez-vous的典故,完全是一头雾水,我只知道“Parlez-vous anglais ?”是法语问“你会说英语吗?”好像有一首歌,不过是二十世纪的事了。

评分

参与人数 1军饷 +10 收起 理由
蓝色拿破仑 + 10 鼓励奖

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-12-23 16:49:23 | 显示全部楼层
虽然答案不太明确,还是给10法郎,以资鼓励。希望其他人能解释下上面几张图。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-12-23 18:03:46 | 显示全部楼层
本帖最后由 装甲掷弹熊 于 2011-12-23 18:15 编辑



Parlez-vous是法语常见词,后来成为半岛战争中英军给法军起的外号之一(如frog之类另外一些外号可见第二张图)
字幕注明该词实际含义就行了



本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?入伍

x
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-12-24 09:06:38 | 显示全部楼层
在西班牙,他们开始谈论诸如“大鼻子阿蒂——也就是舔‘你说话’”

没看明白是什么意思。

google翻译成法语是“你说话”。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-12-24 23:42:59 | 显示全部楼层
蓝色拿破仑 发表于 2011-12-24 09:06
在西班牙,他们开始谈论诸如“大鼻子阿蒂——也就是舔‘你说话’”

没看明白是什么意思。

Parlez-vous是英军给法军起的外号,指代法军,因为法国人常说“Parlez-vous XXX”

那句英语简译“他们开始谈论阿蒂,那个打败了法国人的大鼻子”
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-12-26 08:22:40 | 显示全部楼层
Parlez-vous XXX,这个法语原义是什么?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-12-26 12:59:57 | 显示全部楼层
蓝色拿破仑 发表于 2011-12-26 08:22
Parlez-vous XXX,这个法语原义是什么?

你会说XXX么?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-12-26 17:18:10 | 显示全部楼层
?Parlez-vous XXX是你的说法啊。不明白。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-12-26 18:26:59 | 显示全部楼层
Parlez-vous XXX在法语里面的意思是“你会说XXX么”
然后因为法国人经常说“Parlez-vous XXX”
所以英军给法军起的外号叫Parlez-vous
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-12-27 08:24:06 | 显示全部楼层
……这个外号实在太牵强了。好吧,我回家加上。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 入伍

本版积分规则

小黑屋|手机版|中国拿破仑

GMT+8, 2024-11-22 06:43 , Processed in 0.031367 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表