请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版

中国拿破仑论坛

 找回密码
 入伍
新兵指南:让新兵更快熟悉论坛转载文章请注明作者/译者及出处@napolun.com邮箱自助申请
近卫军名将 - 赤胆忠心的“圣贤”德鲁奥 电影《滑铁卢》DVD-5一张钱老神作 THE CAMPAIGNS OF NAPOLEON
拿破仑所著小说《克利松与欧仁妮》波兰军团的创始者——东布罗夫斯基 路易斯-皮雷•蒙布伦和他的骑兵生涯
查看: 4704|回复: 24

[其他] 国民党广告“他,马的,就是爱台湾”引争议(图)

[复制链接]
发表于 2007-10-5 18:09:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
      新快报10月5日报道据台湾媒体报道,“他,马的,就是爱台湾”,高雄市议会国民党团日前在高雄爱河竖立大型看板,用语颇有“语不惊人死不休”的味道,但是党内有不同声音,且传民进党也准备反制,国民党4日深夜连夜撤下。而高雄市议会国民党团书记长黄柏霖表示,“他,马的,就是爱台湾”有不同解读是水平不同,他认为已达广告效果。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?入伍

x
回复

使用道具 举报

发表于 2007-10-7 12:29:11 | 显示全部楼层
马肉烧熟了,还有bull谢~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-8 20:40:24 | 显示全部楼层
汗 这样写连个句子都不是 读起来巨别扭 总觉得台湾人玩汉字太蹩脚了 不管是翻译还是搞点文字创意什么的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-9 06:17:29 | 显示全部楼层
台湾人即中国人。
若说“玩汉字蹩脚”,内陆许多网络文字,快餐店宣传文字,也都极蹩脚,糟糕的是不少漏洞百出的网络文字还形成潮流。

至于翻译,阁下可以去翻翻纽先钟的书。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-9 12:34:42 | 显示全部楼层
我也爱台湾
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-9 12:41:33 | 显示全部楼层

回复 4# 的帖子

作为广告而言,很不错的宣传,比广东话的一些俚语好懂多了。

不过有很多人也批评钮先钟的翻译水平,我欢迎这些人重译《西洋世界军事史》
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-9 12:44:51 | 显示全部楼层

回复 6# 的帖子

重赏之下,必有勇夫。也许出现更牛的翻译者也说不定啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-10 07:59:45 | 显示全部楼层
原帖由 KleinKlauss 于 2007-10-9 12:34 发表
我也爱台湾


台湾,东南之保障,焉能不爱?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-10 09:37:24 | 显示全部楼层
那个《西洋世界军事史》,始出于战争研究网,坑还没挖完。

我倒是想看全书呢……
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-10 09:44:44 | 显示全部楼层
原帖由 蓝色拿破仑 于 2007-10-10 09:37 发表
那个《西洋世界军事史》,始出于战争研究网,坑还没挖完。

我倒是想看全书呢……


呵呵,蓝兄,现代军事版区发言有两条不成文的规定。一是回复要与主题有一定关联,二是对事件要有一定的立场。讨论钮老先生的译作,这里恐怕不合适~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 入伍

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|中国拿破仑 ( 京ICP备05046168号 )

GMT+8, 2019-12-7 04:19 , Processed in 0.032831 second(s), 16 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表