本帖最后由 灭火小太阳 于 2019-2-8 21:37 编辑
Most military units throughout the world have a nickname that they areoften called in an informal setting. Sometimes these nicknames are given out ofrespect for some heroic deed, but more often they were given to the unit bypeople outside of the unit to make fun of it. The reasons why units receivedthese negative nicknames varied from misconduct on the field to the color oftheir uniforms to their pretensions. 世界上多数军事单位都有在非正式场合使用的绰号,有时候这些绰号源于对英勇行为的敬重,但更多时候来源于团外人的取乐。单位得到负面称号原因多种多样,可能是战场上的失职,或者是制服的颜色,亦或者他们的自负夸耀。 Unfortunately over the years, even though the nickname has stuck, thereasons why they were given have been lost,. The British Army is rich intradition and in many cases not only have the nicknames survived, but thereason why they received it has also. Interestingly, in a sampling of 60British memoirs and diaries from the Napoleonic Wars, very few of the writersreferred to their own units by their nicknames, which would re-inforce thenegative side of the nickname. 不幸的是经年后,虽然绰号钉入血脉代代相传,但是这些绰号的来由却在时间长河里湮灭。英国陆军注重传统,所以很多时候不仅绰号保存下来,原因也得以幸存。有趣的是,在英国来自拿破仑时代抽样的60份回忆录和日记中,极少数的作者提起自己单位的绰号,因此我们更容易体会到这些绰号的负面意味。 The nicknames listed below are from a variety of sources. In some cases wewere able to pinpoint exactly when the nickname came into use (such as the"Die Hards" for the 57th 步兵团). In others, the nicknames were in use prior to the NapoleonicWars. Although the nickname may have been earned 50 - 75 years earlier, theregiment was still referred to by the nickname ( such as the"Slashers" for the 28th 步兵团.) In other cases,the nickname was earned earlier and was recorded in the regiment's officialhistory, but it is difficult to determine whether they were still used. 以下的绰号来源广泛,有些我们可以明确指出绰号的时间,比如57步兵团的“Die Hards”。但是其他有些外号在拿破仑时代前就已经存在。尽管外号有时在50~70年前就已经存在,比如说28步兵团的“Slasher”,我们依然能发现这个外号在拿破仑时代被提及。还有些时候,外号虽然得到的较早,我们依然能在该团官方团史里面找到记录,不过判断他们是否还在使用这些绰号就非常困难了。 各师绰号 在半岛战争种,英国军队被组织为8个步兵师。每个师都有一个绰号,通常是源于她所参与的行动。 Division | 绰号 | Nickname | 原因 | 第1师 | 绅士之子 | Gentlemen Sons | 该师分配有近卫旅 | 第2师 | 监视师 (边缘OB者) | Observing Division | 该师频繁被分遣到埃斯特雷马杜拉执行任务(译者注:监视苏尔特),因此缺席在1810~1813年里的多数会战 |
| 突袭者 | Surprisers | 在阿罗约莫利诺斯和阿尔马拉斯突袭法军的行动 | 第3师 | 斗士师 | Fighting Division | 总处于激战的核心 | 第4师 | 支援师 | Supporting Division | 于1810~1811年在埃斯特雷马杜拉承担支援第2师的任务 |
| 热情者 | Enthusiastics | 因比利牛斯会战的行动而闻名 | 第5师 | 拓荒者 | Pioneers | 不明; 可能和参与道路修建有关 | 第6师 | 行军师 (游而不击师) | Marching Division | 参与1810~1812年的大量战役,但是直到萨拉曼卡会战前都没什么表现。 | 第7师 | 混血儿 (杂种) | Mongrels | 这是一个混合师,其中英国团很少。 | Light Division | “那个师” | "The Division" | 因其作为战斗部队的赫赫威名,他的成员送给她这个绰号。 |
| 轻鲍勃 | Light Bobs | 所有轻步兵部队的传统称呼 |
骑兵团 团名 | 绰号 | Nickname | 首次使用 | 原因 | 王室骑兵团 | 不幸的绅士 | Unfortunate Gentlemen | 不明 | 不明 | 近卫骑兵团 | 奶酪 | The Cheeses | 1788 | 在降低征募军官的社会地位的资格限制后,该团成员宣城他们“不再是一群绅士而是一群奶酪贩子”,亦即“商人” |
| 奶酪贩子 | The Cheesemongers | 1815 | 同上 |
| 皮卡迪利屠夫 | The Piccadilly Butchers | 1810 | 被用于镇压伯德特暴乱,镇压过程中一名暴徒丧生 |
| 烧烤与煮食 | Roast and Boil | 半岛 | 他们是近卫军的一员,因此被认为比一般战列要吃的好。 | 皇家近卫骑兵团 | 蓝衣人 | The Blues | 1660 | 制服的颜色 | 第1近卫龙骑兵团 | 工会 | The Trades Union | 1800s | 曾镇压贸易暴乱 |
| 王室 | The Royals | 1800s | 团名 | 第2近卫龙骑兵团 | 枣红 | The Bays | 1600s/1700s | 马匹颜色 |
| 生锈的扣子 | Rusty Buckles | 1700s | 因为在爱尔兰的一次不成功的阅兵 | 第3近卫龙骑兵团 | 老金丝雀 | The Old Canaries | 1600s/1700s | 饰面(facing)颜色 | 第4近卫龙骑兵团 | 蓝骑兵 | The Blue Horse | 1746 | 饰面颜色 | 第5近卫龙骑兵团 | 绿骑兵 | The Green Horse | 1700s | 饰面颜色 |
| 绿龙骑兵 | The Green Dragoons | 1700s | 饰面颜色 |
| 老农 | The Old Farmers | 1700s/1800s | 因在爱尔兰驻扎了80年而得名 | 第7近卫龙骑兵团 | 黑骑兵 | The Black Horse | 1700s | 饰面颜色 |
| 圣母玛利亚的卫队 | The Virgin Mary's Bodyguard | 1700s/1800s | 被乔治二世派去协助奥地利的玛丽亚·特雷莎 | 第1龙骑兵团 | 猎鸟者 | The Bird Catchers | 1815 | 在滑铁卢缴获鹰旗 | 第2龙骑兵团 | 灰 | The Greys | 1700s/1800s | 最初募集时的军服颜色。同时也是马匹的颜色。 |
| 猎鸟者 | The Bird Catchers | 1815 | 在滑铁卢缴获鹰旗 | 第6龙骑兵团 | 老恩尼斯基伦人(Inniskilling) | The Old Inniskillings | 1750s | 团徽里有一座恩尼斯基伦城堡 |
| The Skillingers | The Skillingers | 1700s/1800s | 俚语“恩尼斯基伦” |
| 恩尼斯基伦人 | The Inniskillings | 半岛 | 来源团徽 | 第7骠骑兵团 | 傲慢的第7团 | The Saucy Seventh | 1809 | 因为高标准的服装 | 第11轻龙骑团 | 樱桃采摘者 | The Cherry Pickers | 1811 | 分遣队采樱桃时遭遇法国人攻击而不得不步行战斗 | 第12轻龙骑团 | 灵活的12团 | The Supple Twelfth | 1812 | 因为高标准的训练为他们带来萨拉曼卡的卓越表现。 | 第13轻龙骑团 | 白百合 | The Lily-Whites | 1784 | 从头到脚的白色条纹 |
| 衣衫褴褛旅 | The Ragged Brigade | 半岛 | 磨损的装备和衣物 | 第14轻龙骑团 | 隼鹰 | Hawks | 1812 | 帽徽上有一个像隼鹰一样的鹰 |
| 皇帝的女仆 | The Emperor's Chambermaids | 1813 | 在维多利亚缴获约瑟夫的便壶 | 第15轻龙骑/骠骑兵团 | 埃利奥特的轻骑兵 | Eliott's Light Horse | 1759 | 参见乔治·奥古斯都·埃利奥特,希思菲尔德勋爵征募他们以帮助镇压熟练裁缝的罢工,见下一个绰号 |
| Tabs | The Tabs | 1759 | 在建团时加入该团的一定数量的新兵曾是职业裁缝。Tab意是一位裁缝熟练工(被另一人雇佣时),在衣服里作为凭证留下的一小块证明制作者身份和工作的布条。 | 第17轻龙骑团 | 骑兵陆战队 | The Horse Marines | 1795 | 一支分遣队曾在HMS赫米奥娜号上服役 | 第18轻龙骑团 | 德罗赫达轻骑兵 | Drogheda Light Horse | 1759 | 起源于爱尔兰 | 轻龙骑兵 | 年轻的眼睛 | Young Eyes | 半岛 | 由近卫步兵赠名 |
步兵团 团名 | 绰号 | Nickname | 首次使用 | 原因 | 近卫步兵 | 老眼睛 | Old Eyes | 半岛 | 由轻龙骑兵赠名 | 第1近卫步兵团 | Tow-Rows | The Tow-Rows | 不明 | 因该团进行曲得名 |
| 煤商 | The Coalers | 1600s | 该团军官曾经把士兵租出去“拉(heave)”煤来筹钱给圣詹姆斯宫的军官食堂重新装修。 | 第2(冷溪)近卫步兵团 | 冷溪人 | Coldstreamers | 1600s | 从苏格兰的冷溪征募 | 第1步兵团 | 彼拉多卫队 | Pontius Pilate's Bodyguards | 1630s | 这是英国陆军中最古老的团。起初为道格拉斯团,在法国服役期间有一场团级宴会,一些皮卡迪利团的军官受邀出席,于是哪一个团更加古老这一问题引发争论。一位皮卡迪利团的军官称他们是全世界军队里最古老的,皮卡迪利团在耶稣受难日后的那晚就开始服役。他随后迅速离开了,然后一个道格拉斯团的军官回敬道皮卡迪利团一定在岗位上睡着了,如果是道格拉斯团在那么基督就不会被钉死。现在你一定会觉得这个逻辑存在严重漏洞,因为一个在晚上服役的团不可能挽回一条已经逝去的生命。而作为结果该团得此绰号。 | 第2步兵团 | 柯克的羔羊 | Kirke's Lamb | 1682 | 团徽是复活节羔羊,而他们被柯克上校指挥。 | 第3步兵团 | 暗黄色 | The Buffs | 1700s/1800s | 饰面颜色 |
| 死里逃生者 | The Resurrectionists | 1810 | 因为在阿尔武埃拉会战后有大量的伤员,而他们在法军卷土重来时逃脱。 |
| 复活的人 | Resurrection Men | 1810 | 同上 | 第4步兵团 | 狮子 | The Lions | 1685 | 团徽上有一头狮子 | 第5步兵团 | 好战的第5团 | The Fighting Fifth | 半岛 | 威灵顿的评论“永远好战,经常疲惫但是从不失败的第五团。” |
| 威灵顿的卫队 | Wellington's Bodyguard | 半岛 | 总是作为军队总部卫队 |
| 老勇士 | The Old and Bold | c1808 | 因为参与过茹阿里卡战斗 | 第6步兵团 | 傲慢的第6团 | Saucy 6th | 1790s | 因为征募标准的高要求。 | 第7步兵团 | 优雅的精华 | The Elegant Extracts | 1685 | 征募这个团时,其军官是许多其他团军官的集合。 | 第8步兵团 | 皮革帽 | The Leather Hats | c1780 | 在独立战争中使用民用帽 | 第9步兵团 | 好战的第9团 | The Fighting Ninth | c1808 | 不明 |
| 圣子 | The Holy Boys | 半岛 | 西班牙人任务他们帽徽(shako plate)上的不列颠尼亚图形是圣母玛利亚 | 第10步兵团 | 黄腹 | The Yellow Bellies | 1700s/1800s | 在黄腹蛙在林肯郡沼泽生活后得名 |
| 腾跃者 | The Springers | 1776 | 在独立战争里被用作轻步兵 | 第11步兵团 | 血腥第11团 | Bloody Eleventh | 1812 | 在萨拉曼卡会战里的惨烈伤亡(340/412) | 第12步兵团 | 老12 | The Old Twelfth | 1700s | 团番号 |
| 老一打(12个) | The Old Dozen | 1700s | 团番号 | 第14步兵团 | 卡尔弗特的全员 | Calvert's Entire | c1806 | 团长是卡尔弗特,从1806到1824年有3个营 | 第15步兵团 | “啮” | The Snappers | 1777 | 在布兰迪万会战中该团子弹将尽,于是把子弹分配给最好的射手,其余人“咬”火药放进枪膛射击。 | 第16步兵团 | 老鹿 | The Old Bucks | 1700s/1800s | 来自白金汉郡,比85团资历老 | 第17步兵团 | 老虎 | The Tigers | c1804 | 在印度服役; 团徽是一头孟加拉虎 | 第18步兵团 | 爱尔兰黒卫 (爱尔兰无赖) | Paddy's Blackguards | 1684 | 是一个爱尔兰团(译者注:从词典上看这个绰号是蔑称,Paddy是爱尔兰人蔑称,blackguard指无赖) |
| 那慕尔人 | The Namurs | 1695 | 在那慕尔服役 | 第19步兵团 | 绿色的霍华德 | The Green Howards | 1740 | 饰面颜色,还有团长叫霍华德 | 第20步兵团 | 金斯利的立场 | Kingsley's Stand | 1759 | 因在明登的伤亡被不伦瑞克公爵叫停并被编入预备队。该团团长金斯利少将拒绝从命并说“金斯利的团,自愿请命重返战线。” |
| 两个十 | The Two Tens | 1700s/1800s | 他们的团番号总是用罗马数字“XX”标识 |
| 明登男孩 | The Minden Boys | 1700s/1800s | 在明登服役 | | 年轻燧发枪手 | Young Fusiliers | 1800s | 也许是因为1812年加入火枪手旅 | 第21 步兵团 | 灰裤子 | Grey Breeks | 1600s/1700s | 建团时穿灰色裤子得名 | 第22 步兵团 | 红骑士 | The Red Knights | 1795 | 制服全红: 外套, 背心和裤子 |
| 两个二 | The Two Twos | 1800s | 团的番号 | 第23步兵团 | 奶奶的大衣 | Nanny Goats | 1800s | 吉祥物是一件大衣 |
| 皇家大衣 | Royal Goats | 1800s | 吉祥物是一件大衣 | 第24步兵团 | 霍华德的绿色 | Howard's Greens | 1737 | 为了避免和第19步兵团混淆, 两团都有绿色饰面和叫霍华德的团长 | 第27步兵团 | The Skins | The Skins | c1800 | 他们的征召地Inniskilling的误读 | 第28步兵团 | 劈砍者 | The Slashers | 1775 | 在怀特普莱恩斯会战,该团在攀岩前扔下火枪,用短剑将叛军逐出阵地。另一种可能是在1764年Montreal,28团声称砍下一个反英的治安官的耳朵。 |
| 银尾公子 | The Silver Tailed Dandies | 半岛 | 军官的衣尾比制式明显要长,而且上面有华丽银饰。 | 第29步兵团 | 坚定者 | The Firms | 半岛 | 在阿尔武埃拉会战坚定不屈。 | 第30步兵团 | 3个十(可能指10便士) | The Three Tens | 1700s/1800s | 因为团号 | 第31步兵团 | 年青的暗黄色 | The Young Buffs | c1760 | 因为饰面颜色他们被乔治二世误认为是第3步兵团,遂以“棒极了的暗黄色”在代廷根向他们致意。在被告知他们不是“老暗黄色”而是31步兵团后,他回到“那么棒极了的年青暗黄色”。 | 第33步兵团 | Havercake少年团 | Havercake Lads | 1700s/1800s | Havercake是西约克郡非常流行的烤麦饼,而西约克郡曾是(现在仍是)33步兵团的主要征募地,随后是威灵顿公爵的团,现在的约克郡团。 | 第34步兵团 | 坎伯兰绅士 | Cumberland Gentlemen | 半岛 | 多数军官来自坎伯兰 | 第35步兵团 | 奥兰治亲王的团 | Prince of Orange's Own | 1700s/1800s | 奥兰治的威廉三世给了他们奥兰治的特色团标 | 第36步兵团 | 草蜢 | The Grasshoppers | 1700s/1800s | 饰面颜色是草绿色 | 第39步兵团 | 绿色朱顶雀 | The Green Linnets | 1700s | 可能是因为饰面颜色 | 第40步兵团 | 好斗的40团 | Fighting Fortieth | 1700 | 不明 |
| The Exellers | The Exellers | 1700s/1800s | 团号在罗马数字里是XL | 第41步兵团 | 伤残者 | The Invalids | 1787 | 最初征召时用作伤残团 | 第42步兵团 | The Forty-twa | The Forty-twa | 1700s/1800s | 因为团号 | 第44步兵团 | 小斗“四” | Little Fighting Fours | 半岛 | 因为团里有很多矮小的人 | 第45步兵团 | 老顽固 | Old Stubborns | c1809 | 因为塔拉韦拉会战的表现 | 第46步兵团 | 赤羽 | The Red Feathers | 1777 | 在布兰迪万溪,该团轻步兵连击败一队发誓复仇的叛军。为了不被另一个团困扰,46将他们的羽毛染成红色。 | 第47步兵团 | 花椰菜 | The Cauliflowers | c1740 | 白色饰面 |
| 沃尔夫的团 | Wolfe's Own | 1700s | 在魁北克于沃尔夫手下效命 | 第50步兵团 | 肮脏的半百团 | The Dirty Half-Hundred | 1700s/1800s | 沾水后黑色饰面会(掉色?)/饰面变黑? |
| 瞎眼的半百团 | The Blind Half-Hundred | 1801 | 在埃及大量人染上了眼疾 | 第53步兵团 | 老五和三便士 | The Old Five and Threepennies | 1700s/1800s. | 因为团名 |
| 红团 | The Red Regiment | 1820 | 在圣赫勒拿守卫拿破仑时由拿破仑给名 | 第54步兵团 | 鹦鹉 | The Popinjays | 1700s/1800s | 饰面上的绿色暗面 |
| 燃火者 | The Flamers | 1781 | 在新伦敦烧死12名海盗 | 第55步兵团 | 偷牛贼 | The Cattle Reavers | 1700s/1800s | 从英格兰与苏格兰边境征召; reavers是偷牛贼的意思 |
| 两个五 | The Two Fives | 1700s | 因为团名 | 第56步兵团 | 淡红色 | The Pompadours | 1755 | 因为紫色饰面 | 第57步兵团 | 钢背 | The Steelbacks | c1760 | 该团以鞭刑闻名 |
| The Diehards | The Diehards | 1811 | 阿尔武埃拉一位倒地重伤的该团指挥官的吼声。(译者注:Die Hard!) | 第58步兵团 | 吸蜜者 | The Honeysuckers | 1813 | 被威灵顿抓到偷蜂窝然后挨了鞭刑。 |
| 钢背 | The Steelbacks | 1813 | 被威灵顿抓到偷蜂窝然后挨了鞭刑。 | 第59步兵团 | 白百合 | The Lilywhites | 1700s/1800s | 饰面颜色 | 第60步兵团 | 猎兵 | Jaggers | 半岛 | 团里多数是德意志人; jaegers的误读. | 第61步兵团 | 图卢兹之花 | The Flowers of Toulouse | 1814 | 该团在图卢斯的惨重伤亡因尸体上的崭新制服的原因而格外显眼。 | 第62步兵团 | 斯普林格 (可能指斯普林格猎犬?) | The Springers | 1776 | 在加拿大三河市被用作轻步兵来追击叛军。 |
| 挥金如土者 | The Splashers | 1758 | Regiment had to use their buttons for ammunition when they ran out of ball at the defence of Carrickfergus; their buttons thereafter had a dent or 'splash' in them in commemoration 该团在卡里克弗格斯防御战中用光了弹丸。他们解下纽扣作为弹药射出。之后他们的庆典上纽扣都有个凹痕或者“splash”(撒钱声???) |
| 捞月人 | The Moonrakers | 1700s/1800s | 捞月人是英国西南部的威尔特郡人的外号。传说两位走私人在那里搜检湖中的桶装白兰地酒时被税务官抓住。他们辩称自己在捞水里的奶酪(就是月亮在水中的倒影。) | 第63步兵团. | 吸血者 (血吸虫) | The Bloodsuckers | 1808 | 鸢尾花帽徽很像西印度群岛的血吸虫,而该团很多减员也来源于血吸虫传播的疾病。 | 第64步兵团 | 黑结 | The Black Knots | c1760 | 黑色饰面,团徽有Stafford勋爵的徽章,一个结。 | 第69步兵团 | 起起落落 | The Ups and Downs | 1700s/1800 | 因为团的番号 |
| 老阿伽门农 | The Old Agamemnons | c1790 | 在HMS阿伽门农号上担任陆战队; 绰号很可能来自海军上将纳尔逊 | 第71步兵团 | 阿萨耶团 | The Assaye Regiment | 1803 | 在阿萨耶会战17名军官全员和550人里的384人伤亡,最后指挥残部的是一位军士长。 | 第72步兵团 | 狂野的麦克雷人 | The Wild Macraes | c1780 | 最初从麦克雷部族征募 | 第76步兵团 | 不朽者 | The Old Imortals | c1790 | 在印度湖的战役里遭受严重伤亡。 |
| 七和六便士 | The Seven and Sixpennies | 1700s/1800s | 因为他们的番号 – “七先令与六便士”是当时的通用写法。 | 第77步兵团 | 壶柄 | The Pot Hooks | 1700s/1800s | 他们番号里的 '7' 看起来很像壶柄 | 第78步兵团 | 国王的人 | The King's Men | c1793 | 团铭'Cuidich'n Righ' 意指 '协助国王'. | 第83步兵团 | 菲奇的掷弹兵 | Fitch's Grenadiers | c1795 | 被菲奇中校征募 | 第85步兵团 | 小鹿 | The Young Bucks | 1700s/1800s | 来自白金汉郡,比16团新。 |
| 优雅的集萃 | The Elegant Extracts | 1811 | 大量军官被军法审判,被迫从其他各团集结军官替换他们。 | 第86步兵团 | 皇家山丘团 | Royal County Downs | 1792 | 一个爱尔兰团 | 第87步兵团 | 布莱尼的嗜血猎犬 | Blayney's Bloodhounds | 1798 | 在布莱尼勋爵的领导下在爱尔兰猎杀叛军 |
| The Faughs | The Faughs | 1700s/1800s | 来自他们的格言 "Faugh-a-Ballagh" (Clear the Way(开路)) |
| 捕鹰者 | Aigle Catchers | 1811 | 在Barosa夺取一个鹰旗 |
| 雄鹰战士 | The Aiglers | 1811 | 在Barosa夺取一个鹰旗 | 第88步兵团 | 恶魔手下 | Devil's Own | 1700s/1800s | 不明 | 第92步兵团 | 盖伊·戈登的团 | Gay Gordon's | 1790s | 不明 | 第95步兵团: | 来复枪手 | The Rifles | 1800s | 因为他们携带线膛枪. |
| 曼宁厄姆的神射手 | Manningham's Sharpshooters | 1800 | 当该团建立时,他们还没有番号 |
| 清扫者 | The Sweeps | c.1802 | 深绿色制服让他们看起来像清烟囱的. |
| 草蜢 | The Grasshoppers | 半岛 | 因为深绿色制服 | 第96步兵团 | 上与下 | The Ups and Downs | 1803 | 因为团番号 | 第97步兵团 | 天空 | The Celestials | 1798 | 蓝色饰面 | 第99步兵团 | The Nines | The Nines | 1700s/1800s | 因为习语 'dressed up to the nines'. 该团军官在制服上可谓绞尽脑汁). | 不伦瑞克奥尔斯 | 死亡或荣耀的人 | Death or Glory Men | 半岛 | 骷髅帽徽 |
| 猫头鹰 | Owls | 半岛 | Oels的误读 | 英王德意志军团轻步兵各营 | 霍尔基特的绿衣德意志人 | Halkett's Green Germans | 半岛 | 霍尔基特是该旅指挥官 |
各种部队 皇家骑炮兵 | 战线之右 | Right of the Line | 不明 |
|
| 飞驰炮手 | Galloping Gunners | 不明 | 因为他们骑马 | 火炮驾驶员部队(CDA) | Wee Gees | Wee Gees | 半岛 | 驾马的声音 | 军需车队 | 纽盖特蓝 | Newgate Blues | 1795 | 制服是蓝色,从纽盖特地区征募,而那里有一所监狱。 (车队驾驶员被视作小偷) | 高地士兵 | Rories | Rories | 半岛 | 不明 |
Bibliography Brett-James, Anthony. Life in Wellington's Army London : TomDonovan Publishing; 1994. Carew, Tim. How the Regiments got their Nicknames London : LeoCooper; 1974. Dalton, Charles. The Waterloo Rollcall New York : HippocreneBooks; 1971. Fortescue, John. The History of the British Army London :MacMillan; 1910. Fosten, Bryan. Wellington's Infantry Volume 1; London: Osprey; 1981. Fraser, Edward. The Soldiers whom Wellington Led London: Methuen; 1913. Haythornhwaite, Philip J. The Armies of Wellington London : Armsand Armour Press; 1994. Oman, Charles. Wellington's Army, 1809-1814 London : GreenhillBooks; 1993. Siborne, H.T. Waterloo Letters London : Greenhill Books; 1993. Swinson, Arthur. A Register of the Regiments and Corps of the BritishArmy London : Archive Press; 1972. Acknowledgments 谢辞 Once again we wish to thank the numerous people who helped us ourresearch: Ron McGuigan, Rory Muir, Lewis Orans, Radford Polinsky, JohnWhite of the Association of Friends of the Waterloo Committee, and there-enactors of the 93rd Sutherland Highland Regiment. Placed on the Napoleon Series: April 2000; updated June 2013
|