可以说是,但实际上18世纪后期实战已经多是自由射击,见贝伦霍斯特论述:
你可以用全排齐射开始,或许还能打出两三轮规整的齐射,可接下来就是普遍性的连续射击,亦即常见的自行射击,人人装填完毕即行开火。
Duffy, The Army of Frederick the Great, 1996, p. 129
亦见普鲁士总参著述:
不受指挥的各自射击是要竭尽各种手段控制的。条令写道:“必须禁止士兵在未得到长官命令时射击。”虽然如此,在许多会战和战斗里,被人称作“会战射击”的各自射击还是发生了。这只会发生在再也无法令士兵注意到命令的关键时刻,这种射击被视为不可避免的恶,或是士兵在丧失大部分军官后自行其是的结果。因此,战报中几乎从来不提这种射击方式,“人们将使用它视为军队污点,对其保持沉默。”(Denkwürdigkeiten zur Charakteristik der preußischen Armee, unter dem großen König Friedrich dem Zweiten. Aus dem Nachlasse eines alten preußischen Offiziers (Lossow), Glogau. 1826. S, 271. — Vergl. ferner Anhang Nr. 23.)
Dem Einzelfeuer ohne Kommando wurde mit allen Mitteln zu steuern gesucht. Das Reglement sagt: „Es muß den Burschen bey arquebusiren verbothen werden, zu schiessen, eher die Officiers commandiren." Dennoch kamen in vielen Schlachten und Gefechten Momente vor, wo dieses Einzelfeuer, „Bataillenfeuer" genannt, eintrat. Es geschah dies nur in besonders kritischen Augenblicken, wenn es nicht mehr möglich war, die Aufmerksamkeit des einzelnen Mannes noch an das Kommando zu fesseln, und man diese Feuerart als ein nothwendiges Uebel duldete, oder in Lagen, wo die Truppe, der Mehrzahl ihrer Führer beraubt, sich selbst überlassen blieb. Daher erwähnten die Berichte dies Feuer fast nie, „man betrachtete sein Eintreten als eine Art Makel für die Truppe und überging es mit Stillschweigen."***)
*** Denkwürdigkeiten zur Charakteristik der preußischen Armee, unter dem großen König Friedrich dem Zweiten. Aus dem Nachlasse eines alten preußischen Offiziers (Lossow), Glogau. 1826. S, 271. — Vergl. ferner Anhang Nr. 23.
Die taktische Schulung der Preußischen Armee durch König Friedrich den Großen während der Friedenszeit 1745 bis 1756, S. 433
只是理论上还无法正视这一点,视之为必要之恶,乃至如普军装聋作哑,在报告中不置一词,吉贝尔的创新之处大概就在于发掘其正面价值,并提出如何实现其控制——实践中革命-拿战法军正是如此,以击鼓为终止自由射击信号,简便易行
|