中国拿破仑论坛

 找回密码
 入伍
新兵指南:让新兵更快熟悉论坛转载文章请注明作者/译者及出处@napolun.com邮箱自助申请
近卫军名将 - 赤胆忠心的“圣贤”德鲁奥 电影《滑铁卢》DVD-5一张钱老神作 THE CAMPAIGNS OF NAPOLEON
拿破仑所著小说《克利松与欧仁妮》波兰军团的创始者——东布罗夫斯基 路易斯-皮雷•蒙布伦和他的骑兵生涯
楼主: 朔风

浅谈威灵顿和卡尔大公的军事才能

  [复制链接]
发表于 2006-7-18 23:20:09 | 显示全部楼层
原帖由 朔风 于 2006-7-18 23:11 发表


我还以为当时马拉塔人没发现英军呢

当时更可能是没发现的,E.L说有可能发现,但不确定。不过如果撤退后被侦骑发现,搞不好就和蒙森一样被动了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-7-18 23:25:05 | 显示全部楼层
原帖由 iron duke 于 2006-7-18 23:20 发表

当时更可能是没发现的,E.L说有可能发现,但不确定。不过如果撤退后被侦骑发现,搞不好就和蒙森一样被动了。


那倒是,看来还是主动进攻为上策。
英军在殖民地作战好象也出了几个名将,可惜个人都不太了解。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-7-18 23:30:35 | 显示全部楼层
殖民作战较有名的将领,比如赏赐“头等功牌“的戈登,以及为戈登报仇的基钦纳,还有罗伯特克莱武,另外,那个在阿姆利则打死几千印度人的达厄尔也很有名。
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2006-7-19 10:56:13 | 显示全部楼层
我一直认为拿破仑,威灵顿和卡尔大公是当时欧洲最好的统帅,看了朔风大人的文章,更坚定了我的观点.
另外,为什么卡尔大公也经常被叫做查里大公呢?难道他叫卡尔.查里?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-7-19 14:12:52 | 显示全部楼层
是同一个词翻法不同。查理大公是从英文译名转译过来的,卡尔大公是按原文翻。
按英文的写法是 Archduke Charles, 习惯可翻查理大公。
但奥国的德文写法是 Erzherzog Karl, 翻成卡尔大公更准确。
见:
http://en.wikipedia.org/wiki/Arc ... %2C_Duke_of_Teschen
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-7-19 22:18:05 | 显示全部楼层
确实是卡尔大公更准确一些,想起瑞典国王查理十二是否应该称为卡尔十二?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-7-19 22:57:45 | 显示全部楼层
原帖由 朔风 于 2006-7-19 22:18 发表
确实是卡尔大公更准确一些,想起瑞典国王查理十二是否应该称为卡尔十二?

在违纪上,看到Charles XII有3个版本原文 Carl XII, Karl XII ,Carolus Rex
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-7-19 23:02:28 | 显示全部楼层
原帖由 iron duke 于 2006-7-19 22:57 发表

在违纪上,看到Charles XII有3个版本原文 Carl XII, Karl XII ,Carolus Rex



我觉得无论是CARL还是KARL都发音卡尔,还是卡尔十二比较恰当。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-7-22 20:04:58 | 显示全部楼层
很详细啊 你们的资料哪里找的哦 我也要多看点充实下才能发贴呢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-9-7 12:22:00 | 显示全部楼层
卡尔大公就是查理大公,但是你们描述的这个人和我认识的查理大公好象有些相背,他似乎总是败在皇帝的脚下,他弟弟和拿破仑的交战史要比哥哥好一点
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 入伍

本版积分规则

小黑屋|手机版|中国拿破仑

GMT+8, 2024-11-23 16:26 , Processed in 0.026593 second(s), 13 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表