|
发表于 2008-2-7 16:31:14
|
显示全部楼层
维基对KGV设计解释是这样的,被倾斜装甲弹出的炮弹有时候会造成更大麻烦:
However, the belt armour was not inclined, as it was on many contemporary battleship classes. Inclined armour presented a greater thickness to most inbound trajectories, and forced shells to glance off; however, a glancing shell would often be directed downward into the ship, potentially causing more damage. In addition, there were concerns of weak spots under the waterline but this class compared well with its contemporaries. The armoured belt was actually the deepest (tallest, from gunwale towards keel) ever fitted to any battleship, so that for a shell to pass under this belt, it would have to travel a considerable distance underwater. On examination of the Prince of Wales after its encounter with the Bismarck and the Prinz Eugen, three damaging hits were discovered, one of which, fired from Bismarck, had penetrated the torpedo protection outer bulkhead in a region very close to an auxiliary machinery space. The armoured, inner bulkhead, however, remained intact.
早先的纳尔逊也是倾斜装甲(15度),英国人对这东西不太赞赏:
The inclined armour disposition increased the danger of shells diving under the armour belt. With wave motion along the side of the ship, with the ship rolling, or with a list caused by damage, the ship would have been at risk of shells passing almost unhindered into its vitals. In publicly-released information, the Admiralty always showed the inclined armour to be much deeper than was actually the case. The Nelson class were not the only ships to suffer from this defect.
另外胡德也是倾斜装甲(10度)。
[ 本帖最后由 iron duke 于 2008-2-7 22:21 编辑 ] |
|